1
00:00:05,506 --> 00:00:06,599
<i>The following program</i>

2
00:00:06,673 --> 00:00:09,973
<i>is brought to you
in living color on NBC.</i>

3
00:00:46,647 --> 00:00:47,740
Here we go.

4
00:00:50,517 --> 00:00:51,678
Oh, thank you.

5
00:00:51,785 --> 00:00:53,129
There's some benches inside,
Mrs. Summers.

6
00:00:53,153 --> 00:00:54,697
You take a seat
while I unload the baggage.

7
00:00:54,721 --> 00:00:56,053
Thank you.

8
00:01:07,267 --> 00:01:08,997
Excuse me, ma'am?

9
00:01:09,069 --> 00:01:10,628
Would you be Rose Beckett?

10
00:01:10,737 --> 00:01:12,501
- Why, yes, I am.
- Ah, good.

11
00:01:12,606 --> 00:01:14,700
I'm Hoss Cartwright,
I'm Ben Cartwright's son.

12
00:01:14,808 --> 00:01:16,709
Oh, I'm delighted to meet you.

13
00:01:16,777 --> 00:01:18,211
Glad to meet you, ma'am.

14
00:01:18,312 --> 00:01:20,872
Uh, that shotgun out there
referred to you as Mrs. Summers.

15
00:01:20,981 --> 00:01:22,609
That sort of threw me for a minute.

16
00:01:22,716 --> 00:01:25,914
Oh, well, well, I'm Rose.
And this is my daughter, Bluebird.

17
00:01:26,019 --> 00:01:27,510
Howdy.

18
00:01:27,621 --> 00:01:29,453
Uh, could couldn't your father come?

19
00:01:29,556 --> 00:01:31,616
No, ma'am, he sort of deputized me.

20
00:01:31,725 --> 00:01:33,925
But he'll be back at the ranch
by the time we get there.

21
00:01:33,994 --> 00:01:36,190
Oh, it'll be good to see him.

22
00:01:36,296 --> 00:01:39,528
Yeah, well,
can we get your bags and go?

23
00:01:39,633 --> 00:01:42,797
Well, I'd like to send
a telegram before we go.

24
00:01:42,903 --> 00:01:44,235
We only have two bags.

25
00:01:44,338 --> 00:01:46,603
Bluebird knows which ones they are,
she could show you.

26
00:01:46,707 --> 00:01:48,608
Oh, fine. Come on, Bluebird.

27
00:01:48,709 --> 00:01:51,645
My, what a pretty name you got
for such a little gal.

28
00:01:54,247 --> 00:01:57,308
I, I'd like to send a telegram, please.

29
00:01:57,417 --> 00:01:58,851
All righty.

30
00:01:58,952 --> 00:02:01,497
Traffic's a little heavy here today,
but we'll get it through for you.

31
00:02:01,521 --> 00:02:03,456
- Ah.
- Where's it going?

32
00:02:03,557 --> 00:02:07,221
To Mr. Mosnar M-O-S-N-A-R,

33
00:02:07,327 --> 00:02:09,421
Fort Baker, Nevada.

34
00:02:10,297 --> 00:02:13,859
Just say: "Arrived safe and well."

35
00:02:13,967 --> 00:02:16,232
And how do we sign it?

36
00:02:16,336 --> 00:02:18,498
"Love, Katie."

37
00:02:18,605 --> 00:02:20,733
All right, as soon as
this line comes open,

38
00:02:20,841 --> 00:02:22,503
we'll send it right off.

39
00:04:45,152 --> 00:04:46,518
Who's that, Mr. Liscomb?

40
00:04:46,620 --> 00:04:49,055
He one of that Ransom Gang?

41
00:04:49,156 --> 00:04:51,716
I ain't heard anybody
ask who you are, friend.

42
00:05:00,667 --> 00:05:03,398
Got the message.
She's at the Ponderosa.

43
00:05:03,503 --> 00:05:04,732
Is that McCleod?

44
00:05:04,838 --> 00:05:07,569
Yes, sir. She's here.

45
00:05:09,910 --> 00:05:11,640
And I was holding
your mother on my knee,

46
00:05:11,745 --> 00:05:13,289
just the way I'm holding you
on my knee now,

47
00:05:13,313 --> 00:05:14,557
and she was just a little girl, too.

48
00:05:14,581 --> 00:05:17,415
- She was six years old.
- I'm almost seven.

49
00:05:17,517 --> 00:05:19,577
Oh, well, I think your mother
was exactly six.

50
00:05:19,686 --> 00:05:22,918
And she looked at me with
great big tears in her eyes.

51
00:05:23,023 --> 00:05:25,959
And I said, "You're not
afraid of me, are you, Rosie?"

52
00:05:26,059 --> 00:05:28,187
And she didn't answer,
she was so shy.

53
00:05:28,295 --> 00:05:30,025
And then Uncle Ben
made a funny face,

54
00:05:30,130 --> 00:05:31,826
and I started to laugh.

55
00:05:33,466 --> 00:05:35,344
Why don't we go in the other
room, give Hop Sing a chance?

56
00:05:35,368 --> 00:05:37,166
- I'll help, Hop Sing.
- No, no, no.

57
00:05:39,739 --> 00:05:42,675
- You go inside with Uncle Ben, dear.
- All right.

58
00:05:42,776 --> 00:05:45,746
Oh, Jamie, I've got a great
idea for our young visitor.

59
00:05:45,846 --> 00:05:47,966
You know that big stack of
picture books in your room?

60
00:05:48,048 --> 00:05:49,414
Um, yes, sir,

61
00:05:49,516 --> 00:05:52,008
but I've got an awful lot
of homework to do tonight.

62
00:05:52,118 --> 00:05:53,882
Oh, that's too bad.

63
00:05:53,987 --> 00:05:56,957
Just when there's a lovely
young lady to entertain, too.

64
00:05:57,057 --> 00:05:59,458
Well, they'd be kind of old for her.

65
00:05:59,559 --> 00:06:02,552
I'm six going on seven, Mr. Cartwright.

66
00:06:02,662 --> 00:06:03,823
All right, you come with me.

67
00:06:03,930 --> 00:06:05,274
But you don't have to call me
Mr. Cartwright.

68
00:06:05,298 --> 00:06:06,561
You can call me Jamie.

69
00:06:16,142 --> 00:06:18,577
Boy, he really didn't want to
have to bother with Bluebird.

70
00:06:18,678 --> 00:06:20,823
- I had a feeling he didn't.
- She's a pretty little girl,

71
00:06:20,847 --> 00:06:22,372
- though, isn't she?
- Yeah.

72
00:06:22,482 --> 00:06:24,542
- Her mother's pretty too.
- Yes, she is.

73
00:06:24,651 --> 00:06:27,450
Yeah, there's one thing
that puzzles me about her.

74
00:06:27,554 --> 00:06:29,318
- Only one?
- Yeah.

75
00:06:29,389 --> 00:06:32,223
If she's on her way out to California
to live with relatives...

76
00:06:32,325 --> 00:06:35,295
Oh, wait a minute, the letter
said she was on her way west.

77
00:06:35,395 --> 00:06:37,591
Well, whatever
but to live with relatives,

78
00:06:37,697 --> 00:06:39,029
and that's what puzzles me.

79
00:06:39,132 --> 00:06:41,567
I mean, there ain't nobody
mentioned a Mr. Summers yet.

80
00:06:42,369 --> 00:06:45,965
Well, I imagine, uh,
she will when she's ready to.

81
00:06:58,818 --> 00:07:00,582
Shh, she's asleep.

82
00:07:09,562 --> 00:07:11,588
Arithmetic.

83
00:07:27,814 --> 00:07:30,682
They always say how rough
and ready boys are.

84
00:07:30,784 --> 00:07:32,412
I always marvel at their tenderness.

85
00:07:32,519 --> 00:07:33,919
Mmm.

86
00:07:38,858 --> 00:07:40,918
- Mommy! Mommy!
- It's all right.

87
00:07:41,027 --> 00:07:43,656
It's all right, it's...
Oh, it's all right, Bluebird.

88
00:07:43,763 --> 00:07:45,664
I'm here, you're safe.

89
00:07:45,765 --> 00:07:47,700
I thought the bad men got me.

90
00:07:47,801 --> 00:07:51,033
Oh, no, darling, it's Uncle Ben, look.

91
00:07:51,137 --> 00:07:52,628
He loves you.

92
00:07:52,739 --> 00:07:55,573
You're safe and you're loved.

93
00:07:55,675 --> 00:07:57,303
Go back to sleep.

94
00:08:06,353 --> 00:08:08,015
She'll be all right.

95
00:08:08,121 --> 00:08:12,821
Ben, I can't thank you enough
for making us so welcome.

96
00:08:12,926 --> 00:08:15,623
Well, you haven't even said
how long you're going to stay.

97
00:08:15,695 --> 00:08:17,606
- Well, I don't know, Ben.
- Well, if it's a matter

98
00:08:17,630 --> 00:08:19,675
of being more comfortable,
there's a room right next door

99
00:08:19,699 --> 00:08:21,911
- you can use as a sitting room...
- Could we talk about it tomorrow?

100
00:08:21,935 --> 00:08:24,063
I'm just so tired.

101
00:08:24,170 --> 00:08:25,934
Of course.

102
00:08:26,039 --> 00:08:29,771
But just as you told your daughter,

103
00:08:29,876 --> 00:08:32,505
you're safe and you're loved.

104
00:09:35,708 --> 00:09:37,176
Going out to lunch.

105
00:09:39,245 --> 00:09:41,043
Say half an hour.

106
00:09:41,147 --> 00:09:42,376
Roger.

107
00:09:48,955 --> 00:09:52,551
I think he made a copy of the message
sent to that Mr. Mosnar at Fort Baker.

108
00:09:52,659 --> 00:09:55,151
And I know darn well
he copied this one.

109
00:09:55,261 --> 00:09:57,457
Calls himself Brown.

110
00:09:57,897 --> 00:10:00,128
Well, Chad, there's an awful
lot of Browns, you know?

111
00:10:00,233 --> 00:10:02,498
Ah, he claims to be
a company inspector.

112
00:10:02,602 --> 00:10:04,298
Even showed me a letter.

113
00:10:04,404 --> 00:10:06,305
But Sheriff, I've had
inspectors come and spend

114
00:10:06,406 --> 00:10:08,637
three or four hours,
not three days.

115
00:10:08,741 --> 00:10:11,506
He's been over everything
in that office, some of it twice.

116
00:10:11,611 --> 00:10:13,170
That ain't normal, is it?

117
00:10:13,279 --> 00:10:15,680
Well, you'd know more
about that than I would.

118
00:10:15,782 --> 00:10:18,980
Mosnar. M-O-S-N-A-R is Ransom.

119
00:10:19,085 --> 00:10:21,350
R-A-N-S-O-M. That's clear.

120
00:10:22,355 --> 00:10:24,153
Either that telegrapher
at Fort Baker

121
00:10:24,257 --> 00:10:27,853
was completely fooled,
or he's in with 'em.

122
00:10:27,961 --> 00:10:31,728
Could Ransom have a telegrapher
with him to tap the line?

123
00:10:31,831 --> 00:10:33,629
Every telegrapher has
a style of his own,

124
00:10:33,733 --> 00:10:36,259
and this came in the hand
of the man at Fort Baker.

125
00:10:36,369 --> 00:10:40,397
If it's an imitation,
Ransom's got a real good man.

126
00:10:40,507 --> 00:10:42,271
And their cleverly
coded rendezvous

127
00:10:42,375 --> 00:10:43,752
their "Christmas Tree"
that's somewhere,

128
00:10:43,776 --> 00:10:46,007
- between here and Fort Baker?
- Yes.

129
00:10:46,112 --> 00:10:50,573
And anywhere up to a six hour ride,
either side of that telegraph line.

130
00:10:50,683 --> 00:10:52,803
Well, we've just got to keep
watching and following...

131
00:10:59,792 --> 00:11:03,320
Mr. Brown? I'm Sheriff Coffee.

132
00:11:03,429 --> 00:11:05,193
Well, what can I do for you, Sheriff?

133
00:11:05,298 --> 00:11:06,909
Well, I understand
that you're an inspector

134
00:11:06,933 --> 00:11:09,835
for the telegraph company,
and I'd like to see your credentials.

135
00:11:09,936 --> 00:11:12,997
Sheriff Coffee, step in, if you please.

136
00:11:16,743 --> 00:11:18,803
How did you find us here?

137
00:11:19,412 --> 00:11:22,075
Oh, just asking a few of
the right questions, I guess.

138
00:11:22,182 --> 00:11:25,311
May I ask your interest in
Mr. Brown's activities?

139
00:11:25,418 --> 00:11:28,047
I think you've got the
shoe on the wrong foot, mister.

140
00:11:28,154 --> 00:11:29,782
It's Major. Donahue.

141
00:11:29,889 --> 00:11:31,983
Provost Marshal's office,
Washington, D.C.

142
00:11:32,091 --> 00:11:33,992
- Mmhmm.
- This is Sergeant Brown,

143
00:11:34,093 --> 00:11:36,722
Trooper Twohy, Trooper Spence.

144
00:11:42,435 --> 00:11:44,597
Welcome to
my jurisdiction, gentlemen.

145
00:11:44,704 --> 00:11:48,163
Our business in Virginia City
is strictly confidential.

146
00:11:48,241 --> 00:11:51,643
We're in pursuit of an elusive
and dangerous criminal gang

147
00:11:51,744 --> 00:11:55,738
specifically, of its leader,
a fugitive from Federal justice.

148
00:11:55,848 --> 00:11:58,750
No such thing around here.
If there was, I'd know about it.

149
00:11:58,851 --> 00:12:00,342
You know about the Ransom gang?

150
00:12:00,453 --> 00:12:02,854
Yeah, Arizona, Mexican border.

151
00:12:02,956 --> 00:12:04,652
The Ransom gang
is in Nevada, Sheriff.

152
00:12:04,757 --> 00:12:06,419
We've intercepted their messages.

153
00:12:06,526 --> 00:12:08,552
Sgt. Brown is a specialist.

154
00:12:12,198 --> 00:12:15,259
Gee, that's good to know.
I, I'd better...

155
00:12:15,368 --> 00:12:17,860
Do nothing. I know Cody Ransom.

156
00:12:17,971 --> 00:12:21,965
From personal contact and years
of watchful waiting.

157
00:12:22,075 --> 00:12:23,771
If he discovers me
before I take him,

158
00:12:23,876 --> 00:12:25,367
I assure you, he is vicious.

159
00:12:25,478 --> 00:12:29,210
He will wreak his vengeance on
the innocent and the helpless.

160
00:12:29,315 --> 00:12:31,716
I've heard a lot of stories
about that gang, but...

161
00:12:31,818 --> 00:12:34,481
I have federal troops
at my disposal, should I need them.

162
00:12:34,587 --> 00:12:36,818
In the interest of the safety
of your people,

163
00:12:36,923 --> 00:12:39,791
I ask you officially, Sheriff,
to do nothing,

164
00:12:39,892 --> 00:12:43,385
say nothing to anyone
that would expose my position.

165
00:12:43,496 --> 00:12:44,828
You understand?

166
00:12:44,931 --> 00:12:48,993
Well, I understand,
but why Virginia City?

167
00:12:49,102 --> 00:12:52,197
I was going to ask you
that question myself.

168
00:12:52,305 --> 00:12:54,706
- You know the rancher Cartwright?
- Yes.

169
00:12:55,408 --> 00:13:00,039
Is there any question of his
loyalty or his obedience to law?

170
00:13:00,146 --> 00:13:02,445
You don't think he's mixed up
in this, do you?

171
00:13:02,548 --> 00:13:05,450
I know he is. I make no charge.

172
00:13:05,551 --> 00:13:09,147
He is involved,
either as a coconspirator,

173
00:13:09,255 --> 00:13:13,716
or as a victim of conspiracy,
and potentially of violence.

174
00:13:15,361 --> 00:13:16,886
Bluebird?

175
00:13:18,931 --> 00:13:21,696
Ben, Jamie, have you seen Bluebird?

176
00:13:21,801 --> 00:13:23,412
Oh, she's been playing
around here all morning.

177
00:13:23,436 --> 00:13:25,667
- Yeah.
- Bluebird?

178
00:13:25,738 --> 00:13:27,297
Find her for me,
would you, would you?

179
00:13:27,407 --> 00:13:28,807
Maybe she's around back. I'll look.

180
00:13:28,875 --> 00:13:31,743
- Bluebird?
- She can't be far.

181
00:13:31,844 --> 00:13:32,937
Here she is.

182
00:13:33,046 --> 00:13:35,038
There.

183
00:13:35,148 --> 00:13:36,741
Please don't shout.

184
00:13:36,849 --> 00:13:39,341
I'm sorry. You know
your mother is calling you.

185
00:13:39,452 --> 00:13:40,715
I know, I could hear her.

186
00:13:40,820 --> 00:13:42,220
Well, why didn't you answer her?

187
00:13:42,322 --> 00:13:43,585
That's all right.

188
00:13:43,690 --> 00:13:45,852
Darling, it's time
to wash up for dinner.

189
00:13:45,958 --> 00:13:48,427
Can I take my rabbit?

190
00:13:48,528 --> 00:13:50,360
Uh, I'll tell you what, Bluebird.

191
00:13:50,463 --> 00:13:54,366
I think the rabbit wants to
stay here with its mother.

192
00:13:54,467 --> 00:13:56,299
Look, let's us go in and eat

193
00:13:56,402 --> 00:13:57,846
and then after you get
done eating we'll come

194
00:13:57,870 --> 00:13:59,361
and pay him a visit, all right?

195
00:13:59,472 --> 00:14:01,031
- All right.
- All right.

196
00:14:03,876 --> 00:14:06,038
Rose?

197
00:14:06,145 --> 00:14:09,172
If you need some help,
and I think you do,

198
00:14:09,282 --> 00:14:12,980
all you have to do is tell me about it,
but you must do that.

199
00:14:13,086 --> 00:14:16,454
Ben, for six years,
I've been picking up the pieces

200
00:14:16,556 --> 00:14:18,388
of a life the war destroyed.

201
00:14:18,491 --> 00:14:23,122
I just about got it all back,
and you are helping.

202
00:14:23,229 --> 00:14:25,664
That's all I can
tell you except that...

203
00:14:25,765 --> 00:14:28,462
Well, I've seldom been
as happy as I am now.

204
00:14:39,212 --> 00:14:40,689
She's not wanted
in the state of Nevada.

205
00:14:40,713 --> 00:14:42,511
I checked that out just in case.

206
00:14:42,615 --> 00:14:44,777
And the way she's been
described by Plummer

207
00:14:44,851 --> 00:14:48,288
and the station agent,
she's a a woman of quality.

208
00:14:48,354 --> 00:14:50,687
Well, of course she is. Highest quality.

209
00:14:50,757 --> 00:14:52,385
I can't figure her being mixed up

210
00:14:52,492 --> 00:14:54,927
in any kind of criminal activity,
that's ridiculous.

211
00:14:55,027 --> 00:14:57,758
Those monkeys just followed
her out to Virginia City,

212
00:14:57,830 --> 00:15:01,392
and I don't have any doubt in the world
that they followed me right out here.

213
00:15:01,501 --> 00:15:04,130
Well, sure, they mentioned my name,
that brought you out here

214
00:15:04,237 --> 00:15:05,830
hoping to start some kind of activity.

215
00:15:05,938 --> 00:15:07,065
That's about the size of it.

216
00:15:07,173 --> 00:15:08,835
Doggone it, Bluebird, come on!

217
00:15:12,412 --> 00:15:14,176
Doggone it, Bluebird,
now, where are you?

218
00:15:14,247 --> 00:15:17,046
Come on oh! Ha, ha!

219
00:15:19,652 --> 00:15:22,349
Now, I'm coming to get you.

220
00:15:38,504 --> 00:15:40,234
You had a visitor.

221
00:15:40,339 --> 00:15:42,865
Yes, the sheriff.

222
00:15:42,975 --> 00:15:47,106
He rode out from town
to bring this to you.

223
00:15:48,781 --> 00:15:50,477
The sheriff?

224
00:15:51,117 --> 00:15:52,585
All this way?

225
00:15:54,687 --> 00:15:58,488
There's a man in town,
name of Donahue.

226
00:16:02,795 --> 00:16:04,229
Donahue.

227
00:16:06,065 --> 00:16:07,693
Yes, Major Donahue.

228
00:16:09,035 --> 00:16:10,867
Oh, dear heaven.

229
00:16:17,743 --> 00:16:20,770
All right, Rose Beckett
or Katie Summers,

230
00:16:20,880 --> 00:16:22,849
or whoever you are...

231
00:16:27,720 --> 00:16:29,916
let's get to the truth of it.

232
00:16:35,428 --> 00:16:37,590
I'm Cody Ransom's wife.

233
00:16:38,631 --> 00:16:40,224
I see.

234
00:16:42,401 --> 00:16:44,870
And why didn't you
tell me this before?

235
00:16:45,771 --> 00:16:50,300
Why don't you tell me what you
know about Cody Ransom's gang?

236
00:16:50,409 --> 00:16:52,640
Nothing good.

237
00:16:52,745 --> 00:16:55,408
Well... what would you have said

238
00:16:55,515 --> 00:16:58,144
if I had written you and asked
if I could stay in your home

239
00:16:58,217 --> 00:17:00,743
while I waited for a message
from its heartless leader?

240
00:17:01,187 --> 00:17:04,089
Would have been the truth,
I could cope with that.

241
00:17:04,190 --> 00:17:06,386
Cody Ransom is not an outlaw.

242
00:17:06,492 --> 00:17:08,427
And that is the truth.

243
00:17:08,528 --> 00:17:11,157
And he is not the leader
of a vicious gang.

244
00:17:11,264 --> 00:17:13,460
He's a fugitive, Rose, you know that.

245
00:17:13,566 --> 00:17:15,762
Otherwise, there'd be no need
for your deception.

246
00:17:17,737 --> 00:17:20,172
I use another name
because I have to.

247
00:17:20,907 --> 00:17:23,274
Technically, he's an outlaw.

248
00:17:24,877 --> 00:17:28,314
I'm not married to a technicality, Ben.

249
00:17:28,414 --> 00:17:31,543
I know the man.
I know him and I love him.

250
00:17:34,253 --> 00:17:37,815
Why were you so upset earlier
when you couldn't find Bluebird?

251
00:17:37,890 --> 00:17:41,588
And who's this bad man
she's so afraid of?

252
00:17:42,662 --> 00:17:45,632
Major Henry Donahue.

253
00:17:46,098 --> 00:17:48,397
You knew he followed you here?

254
00:17:50,703 --> 00:17:52,638
Oh, no, Ben.

255
00:17:53,873 --> 00:17:56,672
I would never knowingly
have brought this on you.

256
00:17:58,411 --> 00:18:00,277
I thought I was safe.

257
00:18:01,747 --> 00:18:05,013
I've lived in dread of
Henry Donahue for years.

258
00:18:05,117 --> 00:18:07,586
I, I tried to caution Bluebird

259
00:18:07,687 --> 00:18:10,350
without making her afraid, but...

260
00:18:10,456 --> 00:18:12,823
well, she's such a sensitive child.

261
00:18:12,925 --> 00:18:16,384
How long is it since
you've seen Ransom?

262
00:18:18,364 --> 00:18:20,128
A little over six years.

263
00:18:21,000 --> 00:18:23,799
And you're so determined
to effect a reunion

264
00:18:23,903 --> 00:18:25,701
with your husband,
that you'd expose

265
00:18:25,771 --> 00:18:27,171
your daughter to this?

266
00:18:28,207 --> 00:18:32,668
Ben, I've taken advantage of you
and it's too late to apologize for that.

267
00:18:32,778 --> 00:18:35,805
But don't reproach me with my child.

268
00:18:36,849 --> 00:18:38,613
I've had to teach
Cody Ransom's daughter

269
00:18:38,718 --> 00:18:41,017
never to mention his name,
but to know it,

270
00:18:41,120 --> 00:18:43,646
because it's an honorable name.

271
00:18:43,756 --> 00:18:45,622
I have faith in my husband.

272
00:18:46,459 --> 00:18:48,621
I'm not doing this for myself.

273
00:18:50,296 --> 00:18:52,993
But Bluebird has
a right to know her father

274
00:18:53,099 --> 00:18:56,866
not what people say he is,
not what I say he is

275
00:18:56,969 --> 00:18:58,631
but to know her father.

276
00:19:00,306 --> 00:19:01,968
No matter what he's become?

277
00:19:03,409 --> 00:19:05,605
Ben, I'd like to show you something.

278
00:19:09,582 --> 00:19:13,144
Well, are those the letters of
a man who pillages and murders?

279
00:19:14,687 --> 00:19:18,283
No, they're the letters
of a lonely man

280
00:19:18,391 --> 00:19:21,054
who obviously loves you very deeply.

281
00:19:21,160 --> 00:19:23,720
But they don't disprove his reputation.

282
00:19:25,598 --> 00:19:27,863
You won't take my word?

283
00:19:27,967 --> 00:19:29,544
The only evidence
you have to the contrary

284
00:19:29,568 --> 00:19:31,400
are the stories you've heard.

285
00:19:33,039 --> 00:19:35,440
What about this telegram?

286
00:19:35,541 --> 00:19:38,670
"Meet me by the Christmas Tree."

287
00:19:38,778 --> 00:19:41,577
Where is the Christmas Tree?

288
00:19:41,681 --> 00:19:43,309
I'm sorry, I can't tell you that, Ben.

289
00:19:43,382 --> 00:19:46,079
Now, Rose...

290
00:19:46,185 --> 00:19:48,586
it's either me or Donahue.

291
00:19:49,789 --> 00:19:52,850
He'll follow you if you go there now.

292
00:19:52,958 --> 00:19:55,257
Oh, Ben.

293
00:19:55,361 --> 00:19:57,728
It's not your problem.

294
00:19:57,830 --> 00:20:01,198
Well, yes it is at least
in Donahue's mind, it is.

295
00:20:02,068 --> 00:20:05,266
Are you saying
you believe me about Cody?

296
00:20:05,371 --> 00:20:07,101
Rose, Cody Ransom

297
00:20:07,206 --> 00:20:10,108
doesn't mean a thing to me.
You do.

298
00:20:10,209 --> 00:20:12,542
I'd have helped you in any case.

299
00:20:12,645 --> 00:20:14,637
Oh, Ben.

300
00:20:14,747 --> 00:20:16,739
Now, where is the Christmas Tree?

301
00:20:18,451 --> 00:20:22,946
Do you know a a crossroads
called Liscomb Station?

302
00:20:23,055 --> 00:20:25,183
I can find it.

303
00:20:25,291 --> 00:20:27,317
Now, tell me the whole story,

304
00:20:27,426 --> 00:20:29,190
right from the beginning,
the whole thing.

305
00:20:29,295 --> 00:20:35,098
Well, when the Yankees
captured New Orleans in 1862,

306
00:20:35,201 --> 00:20:38,330
they made General Butler
a military governor.

307
00:20:38,437 --> 00:20:40,565
And, uh, he started a
blackmarket business.

308
00:20:40,639 --> 00:20:42,369
Oh, yes, yes. Wellknown story.

309
00:20:42,475 --> 00:20:44,152
Well, he was getting very rich,
and I knew it

310
00:20:44,176 --> 00:20:46,145
'cause of Daddy's bank, so...

311
00:20:46,245 --> 00:20:49,807
Well, I wrote some letters
to Washington, and...

312
00:20:49,915 --> 00:20:52,976
They tried me and
convicted me of sedition.

313
00:20:53,085 --> 00:20:54,678
Major Donahue
was the Provost Marshal

314
00:20:54,787 --> 00:20:58,485
and... I was pregnant with Bluebird.

315
00:21:00,893 --> 00:21:02,452
He locked me in a cabin.

316
00:21:03,129 --> 00:21:05,894
Cody found out where I was, and...

317
00:21:05,998 --> 00:21:10,800
Ransom raided across
the river and got Rose out.

318
00:21:10,903 --> 00:21:13,873
But Donahue charged him
as an enemy agent.

319
00:21:13,973 --> 00:21:17,000
He was tried and sentenced
to death in absentia.

320
00:21:17,109 --> 00:21:18,202
By the end of the war,

321
00:21:18,277 --> 00:21:19,973
Ransom was a colonel
of his regiment.

322
00:21:20,045 --> 00:21:21,623
But with the conviction
hanging over his head,

323
00:21:21,647 --> 00:21:25,175
he wasn't about to surrender,
and he took his men to Mexico.

324
00:21:25,284 --> 00:21:28,254
Yeah, Pa, those kangaroocourt
convictions of Butler's,

325
00:21:28,354 --> 00:21:30,414
will they stand up?

326
00:21:30,523 --> 00:21:32,534
Rose thinks the government
has some other grievances, too.

327
00:21:32,558 --> 00:21:33,802
The whole thing has to be clarified

328
00:21:33,826 --> 00:21:35,522
by Sheridan's headquarters
in St. Louis.

329
00:21:35,628 --> 00:21:37,028
Well, why don't we get word to him?

330
00:21:37,129 --> 00:21:38,961
We will, and to Ransom, too.

331
00:21:39,064 --> 00:21:41,590
But we have a little problem here.

332
00:21:41,700 --> 00:21:44,135
Sheriff Coffee is sure
the ranch is being watched.

333
00:21:55,114 --> 00:21:56,605
They're sending a courier.

334
00:21:58,117 --> 00:22:00,609
I'll follow him, you go back into town
and tell the major.

335
00:22:44,029 --> 00:22:45,554
You looking for me, friend?

336
00:22:47,266 --> 00:22:48,643
Wasn't going to ask you to drop that,

337
00:22:48,667 --> 00:22:50,378
but now that you've got your
hands full, why don't you let it

338
00:22:50,402 --> 00:22:52,030
slide right down on the ground?

339
00:22:52,137 --> 00:22:53,662
Come on, drop it.

340
00:22:56,208 --> 00:22:58,507
Now, you and I can ride
to Carson together.

341
00:23:23,969 --> 00:23:26,905
Yeah?

342
00:23:29,608 --> 00:23:30,974
Howdy.

343
00:23:31,076 --> 00:23:34,046
You got me up from my nap.

344
00:23:34,146 --> 00:23:36,615
I'm sorry, bad timing, I guess,

345
00:23:36,715 --> 00:23:39,207
but I've come a long way.

346
00:23:39,318 --> 00:23:41,753
You may be able to help me.

347
00:23:41,854 --> 00:23:45,916
I've got a letter here for Cody Ransom.

348
00:23:47,092 --> 00:23:49,755
Mmm. Ransom, huh?

349
00:23:54,667 --> 00:23:57,501
Hey. hey! One of you named Ransom?

350
00:24:05,344 --> 00:24:09,475
There's a fella in here,
he's got a letter for a Cody Ransom.

351
00:24:17,923 --> 00:24:19,824
He ain't here.

352
00:24:19,925 --> 00:24:22,690
Whiskey's $1 a drink.

353
00:24:22,795 --> 00:24:26,027
- First, my horse.
- That's $20.

354
00:24:26,131 --> 00:24:27,656
I don't aim to sell him.

355
00:24:27,766 --> 00:24:29,735
I just want a stall and some hay.

356
00:24:29,835 --> 00:24:33,465
Well, that's ten for the stall
and that's ten for the hay.

357
00:24:35,741 --> 00:24:37,403
He'll eat grass.

358
00:24:45,184 --> 00:24:46,914
Don't move.

359
00:24:48,821 --> 00:24:51,757
I'll see that letter... please.

360
00:24:52,925 --> 00:24:55,053
If you're Ransom, I'm a friend.

361
00:24:55,160 --> 00:24:58,722
Friend or a dead man, ain't
nobody around here gives a dang.

362
00:24:58,831 --> 00:25:00,322
Now, show the letter.

363
00:25:02,368 --> 00:25:03,768
Slow.

364
00:25:09,408 --> 00:25:10,569
Take it out.

365
00:25:36,402 --> 00:25:38,098
Stand easy.

366
00:25:40,806 --> 00:25:43,571
Detail, halt.

367
00:25:43,642 --> 00:25:46,077
Prepare to dismount.

368
00:25:46,145 --> 00:25:48,114
Dismount.

369
00:25:51,250 --> 00:25:54,778
Sergeant, reporting
mission accomplished.

370
00:25:54,887 --> 00:25:58,187
Appears like you boys made
a real good haul today.

371
00:25:58,290 --> 00:26:00,259
Well, Sergeant, now, you lookie here.

372
00:26:00,359 --> 00:26:03,852
We got us a big fat chicken.
We got taters, onions.

373
00:26:03,962 --> 00:26:06,522
Yes, sir, there's even a squash
to bake up there for the Colonel.

374
00:26:06,565 --> 00:26:08,500
Won't no man go hungry tonight.

375
00:26:10,202 --> 00:26:13,001
Sorry Thib,
it's purely all we could get.

376
00:26:13,105 --> 00:26:14,266
It's all right.

377
00:26:14,373 --> 00:26:16,968
I believe we might be able
to eat a little squash.

378
00:26:17,076 --> 00:26:18,942
You make the entry, will ya?

379
00:26:19,044 --> 00:26:20,979
Mr. Cartwright.

380
00:26:21,080 --> 00:26:22,343
Yes?

381
00:26:22,448 --> 00:26:24,713
Rose Beckett once told me

382
00:26:24,817 --> 00:26:27,480
you survived the wreck of a ship
belonging to her uncle.

383
00:26:27,553 --> 00:26:28,748
Yes, sir.

384
00:26:28,854 --> 00:26:33,724
<i>The Antelope Packet,</i> 300 tons,
off the coast of Calle del Fuego

385
00:26:33,826 --> 00:26:35,454
Please, come in, sir.

386
00:26:39,832 --> 00:26:42,358
You don't let on to what
you seen out here, hear?

387
00:26:43,035 --> 00:26:45,800
What have I seen out here?
Is this the Ransom gang?

388
00:26:45,904 --> 00:26:49,432
To him, it's the 19th Regiment,
Arkansas Mounted Rifles.

389
00:26:49,541 --> 00:26:52,170
He's done led us through
hellfire too often to recollect,

390
00:26:52,277 --> 00:26:54,357
and we're all of us counting
on him to bring us home.

391
00:26:54,413 --> 00:26:55,972
Understand?

392
00:26:56,682 --> 00:26:58,344
No, I don't quite understand.

393
00:26:58,450 --> 00:27:00,442
He reckons he done
brought us up from Mexico

394
00:27:00,552 --> 00:27:02,418
to make a formal surrender

395
00:27:02,488 --> 00:27:04,218
of the colors and regiment,
with honors.

396
00:27:05,190 --> 00:27:08,558
That's how he keeps his strength up.
We help him to pretend.

397
00:27:10,295 --> 00:27:11,763
You have something else in mind?

398
00:27:11,864 --> 00:27:13,696
Yes, sir.

399
00:27:13,799 --> 00:27:16,030
Seeing he gets to that
wife and child of his.

400
00:27:16,568 --> 00:27:18,560
Mr. Cartwright.

401
00:27:18,670 --> 00:27:21,299
I think I can help you with that,
that's what I'm here for.

402
00:27:21,406 --> 00:27:23,846
I'll talk to the colonel first,
and then we'll discuss a plan.

403
00:27:29,882 --> 00:27:31,646
Mr. Cartwright?

404
00:27:31,750 --> 00:27:33,343
I'm one of 'em, yeah.

405
00:27:33,418 --> 00:27:35,512
Sergeant Brown,
Provost Marshal's office.

406
00:27:35,621 --> 00:27:38,090
You step outside, sir,
speak to Major Donahue?

407
00:27:42,628 --> 00:27:45,427
Well, now, there's only
four men down there, Bluebird.

408
00:27:45,497 --> 00:27:47,497
And you know how big and strong
my brother Hoss is.

409
00:27:47,599 --> 00:27:49,090
Yes, he's very strong.

410
00:27:49,201 --> 00:27:51,932
Yeah, well, come here
and take a look.

411
00:27:52,037 --> 00:27:53,403
See?

412
00:27:56,675 --> 00:28:00,077
Nobody's gonna get past him.

413
00:28:01,513 --> 00:28:05,678
Well, these papers pretty well
clear up any question

414
00:28:05,784 --> 00:28:07,878
as to who you are
and why you're here,

415
00:28:07,953 --> 00:28:09,649
but there's one thing missing, Major.

416
00:28:09,755 --> 00:28:11,121
A warrant.

417
00:28:11,223 --> 00:28:14,352
I'm giving you the opportunity
to cooperate, Mr. Cartwright.

418
00:28:14,459 --> 00:28:18,726
Return a woman to me
that escaped my custody in 1862.

419
00:28:18,830 --> 00:28:20,458
You've been watching us
all along.

420
00:28:20,532 --> 00:28:22,899
I wonder why you're
just now making a move.

421
00:28:23,001 --> 00:28:25,163
Well, I didn't know
until Trooper Twohy

422
00:28:25,270 --> 00:28:26,898
returned from Carson City
this morning

423
00:28:27,005 --> 00:28:29,406
the extent to which you
people were conspiring.

424
00:28:29,508 --> 00:28:31,841
How come you don't just
arrest us all then?

425
00:28:31,944 --> 00:28:33,936
I could easily arrest your brother,

426
00:28:34,046 --> 00:28:36,606
for taking Trooper Twohy to
Carson City at gunpoint.

427
00:28:36,715 --> 00:28:39,742
And if your father's gone to the
rendezvous in the woman's place,

428
00:28:39,851 --> 00:28:43,982
that makes him accessory
to Cody Ransom's crimes,

429
00:28:44,089 --> 00:28:46,217
and also subject to arrest.

430
00:28:46,325 --> 00:28:49,420
Mmhmm, that is unless
I turn the lady over to you.

431
00:28:49,528 --> 00:28:51,190
Exactly.

432
00:28:51,296 --> 00:28:53,197
Yeah.

433
00:28:53,298 --> 00:28:55,665
Well, Major, the route that
my little brother takes

434
00:28:55,767 --> 00:28:58,259
to Carson City is all on the Ponderosa.

435
00:28:58,370 --> 00:29:01,101
And so would any vantage point
that you might have used

436
00:29:01,206 --> 00:29:02,834
to have spied on this house.

437
00:29:02,941 --> 00:29:04,170
What are you implying?

438
00:29:04,276 --> 00:29:06,939
I'm not implying anything.
I'm telling you.

439
00:29:07,045 --> 00:29:09,708
You and your men are
all guilty of trespassing.

440
00:29:09,815 --> 00:29:11,943
I see.

441
00:29:12,050 --> 00:29:13,882
You're determined to defy me.

442
00:29:13,986 --> 00:29:16,285
Nope, not at all.

443
00:29:16,388 --> 00:29:19,324
You come back here with a warrant
a legal warrant, mind ya,

444
00:29:19,424 --> 00:29:21,325
I'll be more than happy
to cooperate with you.

445
00:29:21,426 --> 00:29:24,487
In the meantime, I'll expect you
as an officer and a gentlemen

446
00:29:24,596 --> 00:29:27,828
by an act of Congress
to get yourself and your men

447
00:29:27,933 --> 00:29:30,129
off of this property and stay off.

448
00:29:30,235 --> 00:29:31,396
Good day, gentlemen.

449
00:29:54,893 --> 00:29:57,886
The bad men were here,
but they didn't get past brother Hoss.

450
00:29:57,996 --> 00:29:59,965
Yes, I know. I saw them running.

451
00:30:00,065 --> 00:30:02,057
- Any news from Joe?
- Not yet.

452
00:30:02,167 --> 00:30:04,136
- Did you find the colonel?
- Is he all right?

453
00:30:04,236 --> 00:30:05,499
Yes.

454
00:30:05,604 --> 00:30:07,749
I gave him directions to
Badger Camp on the South Ranch

455
00:30:07,773 --> 00:30:09,401
and came on ahead.

456
00:30:09,508 --> 00:30:11,374
He'll start travelling tonight.

457
00:30:11,476 --> 00:30:12,836
We should meet him in the morning.

458
00:30:12,878 --> 00:30:15,006
Oh, Ben.

459
00:30:15,113 --> 00:30:17,412
All right, let's get
in the house, everyone.

460
00:30:33,398 --> 00:30:34,923
Mrs. Ransom is right behind me.

461
00:30:35,033 --> 00:30:36,244
Would you notify
the colonel, please?

462
00:30:36,268 --> 00:30:37,793
Yes, sir.

463
00:30:40,906 --> 00:30:42,340
All in!

464
00:30:47,746 --> 00:30:50,716
Whoa, whoa, whoa.

465
00:30:56,822 --> 00:30:58,814
Attenhut!

466
00:31:16,742 --> 00:31:18,301
Colonel, sir.

467
00:31:40,365 --> 00:31:43,494
Bluebird, this is your father.

468
00:31:44,736 --> 00:31:45,863
Mistress?

469
00:31:48,874 --> 00:31:50,502
Did you hurt your foot, sir?

470
00:31:53,311 --> 00:31:55,678
Yes yes, I did.

471
00:31:58,683 --> 00:31:59,912
Do come in.

472
00:32:08,293 --> 00:32:10,990
At... At ease.

473
00:32:19,805 --> 00:32:22,001
I hurt my foot once.

474
00:32:22,107 --> 00:32:25,305
You did? My goodness, how?

475
00:32:25,410 --> 00:32:28,346
Well, I was running and
I stepped on a big old stone.

476
00:32:28,447 --> 00:32:30,507
And I never go barefoot anymore.

477
00:32:30,615 --> 00:32:33,084
- Do I?
- Well, hardly ever.

478
00:32:39,791 --> 00:32:43,626
Bluebird, open the box
at the foot of my bed

479
00:32:43,728 --> 00:32:45,993
and see what's right on top.

480
00:32:56,942 --> 00:33:00,174
- Daddy, what's her name?
- I don't know.

481
00:33:00,278 --> 00:33:02,975
Is it a Mexico name?

482
00:33:03,081 --> 00:33:05,107
Do you know about Mexico, Bluebird?

483
00:33:05,217 --> 00:33:08,415
I just know that it's far away,
and it's where you were.

484
00:33:09,754 --> 00:33:13,020
Well, the families where
we lived worked very hard.

485
00:33:13,124 --> 00:33:16,356
Even the children do.
And still, they're very poor.

486
00:33:17,062 --> 00:33:19,827
So, the fathers make the
playthings for their children.

487
00:33:19,931 --> 00:33:22,162
And one of the fathers
showed me how to make

488
00:33:22,267 --> 00:33:24,896
a little doll out of straw, for you.

489
00:33:25,003 --> 00:33:26,471
Are you very poor?

490
00:33:28,807 --> 00:33:33,677
Bluebird... I am the richest man alive.

491
00:33:39,985 --> 00:33:42,978
- How did he get wounded?
- He didn't say.

492
00:33:43,088 --> 00:33:46,320
Fever hit him pretty hard,
right after we crossed into Nevada.

493
00:33:46,424 --> 00:33:48,791
Being out of Arizona and all,
we reckoned we could stop

494
00:33:48,894 --> 00:33:50,795
at this little old ranch
and ask for help.

495
00:33:50,896 --> 00:33:53,331
Scared the rancher,
just the looks of us.

496
00:33:53,431 --> 00:33:55,195
He opened fire,
and we turned tail,

497
00:33:55,300 --> 00:33:56,734
but his first shot got the colonel.

498
00:33:56,835 --> 00:33:58,770
Ain't but a scratch, but his body

499
00:33:58,870 --> 00:34:02,500
ain't got the strength no more
for the cussed thing to heal.

500
00:34:02,607 --> 00:34:04,599
I could ride and get a doctor, Pa.

501
00:34:04,709 --> 00:34:06,087
I think it would be
faster to get a doctor

502
00:34:06,111 --> 00:34:07,579
if we went right to Virginia City.

503
00:34:07,679 --> 00:34:11,411
That'd be the fastest way
to get to Donahue, too.

504
00:34:11,516 --> 00:34:14,076
Well, I've already
discussed it with the colonel.

505
00:34:14,152 --> 00:34:16,986
But I think you two oughta know
what the alternatives could be.

506
00:34:17,088 --> 00:34:19,080
Yes, sir, we do,
and we're going with him,

507
00:34:19,190 --> 00:34:20,385
right to the end.

508
00:34:27,132 --> 00:34:31,228
The thing that pleasures me most
is how much she reminds me of you.

509
00:34:31,336 --> 00:34:34,795
It's like learning what
you were like as a baby girl

510
00:34:34,906 --> 00:34:38,274
in all those years before
I knew you at all.

511
00:34:38,376 --> 00:34:40,106
She's everything we wanted, Cody,

512
00:34:40,211 --> 00:34:42,680
and you're everything
I promised her you'd be.

513
00:34:44,115 --> 00:34:45,913
Sick and hunted.

514
00:34:45,984 --> 00:34:47,885
You know what I mean.

515
00:34:47,953 --> 00:34:50,081
I'm so happy for her.

516
00:34:50,188 --> 00:34:52,748
I'm so much happier for myself.

517
00:34:52,857 --> 00:34:55,088
Is that too vain and selfish of me?

518
00:34:55,193 --> 00:34:58,755
Not as long as you let me share.

519
00:34:58,863 --> 00:35:01,992
We'll rest here. I'll take care of you.

520
00:35:02,100 --> 00:35:04,069
I'm a very good nurse,
I learned from the surgeons

521
00:35:04,169 --> 00:35:05,967
in St. Louis and...

522
00:35:10,375 --> 00:35:14,176
Please join us I was about
to ask my wife to fetch you.

523
00:35:14,279 --> 00:35:17,181
Forgive me,
I know the time seems short...

524
00:35:18,984 --> 00:35:21,249
Rose, I look at you now
and at Bluebird

525
00:35:21,353 --> 00:35:23,481
and I find new strength.

526
00:35:23,588 --> 00:35:26,558
And Mr. Cartwright has
given me reason for hope

527
00:35:26,658 --> 00:35:28,388
I never expected to have.

528
00:35:28,493 --> 00:35:31,190
I promised him a decision.

529
00:35:31,296 --> 00:35:33,162
I've made it.

530
00:35:33,264 --> 00:35:35,358
What is it, Cody?

531
00:35:35,467 --> 00:35:37,231
Before he comes after me again,

532
00:35:37,335 --> 00:35:39,167
I'm going to Major Donahue.

533
00:35:39,270 --> 00:35:41,068
Oh, no!

534
00:35:41,172 --> 00:35:45,576
Rose, look at him.
He can't go on.

535
00:35:47,212 --> 00:35:50,080
I thought you'd be kind enough
to let us pretend.

536
00:35:50,181 --> 00:35:52,275
No, Rose.

537
00:35:52,384 --> 00:35:54,944
We joked about it a little while ago.

538
00:35:55,053 --> 00:35:58,046
But I don't want to die
a hounded, hunted man.

539
00:36:00,592 --> 00:36:03,619
You know that Joseph
went on to Carson City?

540
00:36:05,030 --> 00:36:09,092
- Yes, to see General Sheridan, but...
- Now, we can't stop Major Donahue.

541
00:36:09,200 --> 00:36:11,601
He does have legitimate charges
against the colonel.

542
00:36:11,703 --> 00:36:13,763
He has not.

543
00:36:13,872 --> 00:36:17,400
Yes, Rose, he has.
I've told Mr. Cartwright.

544
00:36:17,509 --> 00:36:20,308
We can prevent an act
of vengeance.

545
00:36:20,412 --> 00:36:21,812
Phil Sheridan's a friend.

546
00:36:21,913 --> 00:36:24,178
Governor Blasdel's a friend,
both of our senators...

547
00:36:24,282 --> 00:36:27,252
They're Yankees, Ben.
This is their justice.

548
00:36:27,352 --> 00:36:29,287
Cody Ransom is Yankee justice.

549
00:36:29,387 --> 00:36:30,980
Rose, the child.

550
00:36:31,089 --> 00:36:34,150
Can hearing this be any worse
than what she's been born hearing?

551
00:36:34,259 --> 00:36:36,194
What, Rose?

552
00:36:36,294 --> 00:36:38,627
A vain, glorious father
who should've come home...

553
00:36:38,730 --> 00:36:40,289
Cody, Cody, stop.

554
00:36:41,800 --> 00:36:43,792
That's the way it looks now,
even to me,

555
00:36:43,902 --> 00:36:46,201
unless I can clear the slate.

556
00:36:46,838 --> 00:36:49,000
Well, it's clear to me.

557
00:36:49,407 --> 00:36:51,842
You meant to make a home
for us in Mexico.

558
00:36:51,943 --> 00:36:53,969
Is that all my daughter's
to have from me, then?

559
00:36:54,079 --> 00:36:56,810
My past intentions and failures?

560
00:36:56,915 --> 00:36:59,544
We can't let Donahue deprive her.

561
00:36:59,651 --> 00:37:04,089
Cody, do you think Henry Donahue
cares one whit about Bluebird?

562
00:37:04,155 --> 00:37:05,851
Do you, Ben?

563
00:37:05,957 --> 00:37:08,256
No.

564
00:37:08,359 --> 00:37:10,988
Colonel, I'm riding on to Virginia City.

565
00:37:11,096 --> 00:37:13,190
But I'd like to borrow your ledger.

566
00:37:13,298 --> 00:37:14,732
Oh, yeah, I have it in my tent.

567
00:37:14,833 --> 00:37:18,895
It's all right, I'll get it.
And Hoss will lead you on in.

568
00:37:21,039 --> 00:37:24,168
Look look under there
on the right.

569
00:37:24,275 --> 00:37:26,608
You'll find two canvas bags.

570
00:37:26,711 --> 00:37:28,976
- Oh.
- That's Mexican silver.

571
00:37:29,080 --> 00:37:31,276
It's not worth much,
but it's all I could salvage

572
00:37:31,382 --> 00:37:33,977
out of the last four years.

573
00:37:34,085 --> 00:37:36,281
First stop we made when we
came up out of Mexico,

574
00:37:36,387 --> 00:37:38,219
was to try to convert it to money.

575
00:37:38,323 --> 00:37:41,088
I wanted to pay our way.

576
00:37:41,192 --> 00:37:43,423
We were accused of stealing it.

577
00:37:43,528 --> 00:37:45,292
We were set on by a posse.

578
00:37:46,631 --> 00:37:50,591
First time in the history
of the regiment, we ran.

579
00:37:51,870 --> 00:37:52,997
Retreated.

580
00:37:55,173 --> 00:37:56,903
Very fast.

581
00:37:57,008 --> 00:38:02,504
Now, everything we've taken since
is accounted for in our ledger.

582
00:38:02,614 --> 00:38:04,515
When Mr. Cartwright returns it to you,

583
00:38:04,616 --> 00:38:06,676
I want you to see
that payments are made.

584
00:38:06,785 --> 00:38:09,653
The names and addresses
are all there.

585
00:38:09,721 --> 00:38:13,123
Well, isn't that
something you should do?

586
00:38:13,224 --> 00:38:16,353
I should, but it might
not be possible.

587
00:38:17,562 --> 00:38:20,498
Excuse me, sir, but it's time to ride.

588
00:38:22,934 --> 00:38:26,029
To the Commanding Officer,
Provost Marshal Station,

589
00:38:26,137 --> 00:38:30,302
Carson City,
Subject: Troop assignment.

590
00:38:30,408 --> 00:38:31,569
Urgent.

591
00:38:31,676 --> 00:38:34,373
The troops I ordered
have not reported.

592
00:38:34,479 --> 00:38:38,041
If they are not en route,
order them forward immediately.

593
00:38:38,149 --> 00:38:39,276
Sign my name and send it.

594
00:38:39,384 --> 00:38:41,649
Major Donahue?

595
00:38:41,753 --> 00:38:44,723
You've been wanting to have a
talk with Mr. Ben Cartwright?

596
00:38:44,823 --> 00:38:46,314
I certainly have.

597
00:38:46,424 --> 00:38:49,394
He'd like for you to come over
to my office and have it now.

598
00:39:04,776 --> 00:39:08,508
Mr. Cartwright, this is Major Donahue.

599
00:39:08,613 --> 00:39:11,344
- Mr. Cartwright.
- Major.

600
00:39:14,185 --> 00:39:15,745
I didn't anticipate a friendly greeting

601
00:39:15,820 --> 00:39:18,255
after being ordered off
your place by your son.

602
00:39:18,356 --> 00:39:20,882
Well, I hope he didn't
exceed his rights in any way.

603
00:39:20,992 --> 00:39:23,154
He was cordially obstructive.

604
00:39:23,261 --> 00:39:24,923
I wished only for him to cooperate.

605
00:39:25,029 --> 00:39:28,295
Yes, I believe he suggested
the proper warrant.

606
00:39:28,399 --> 00:39:32,063
And your younger boy
technically did kidnap one of my men.

607
00:39:32,804 --> 00:39:34,432
Did you have the warrant?

608
00:39:34,539 --> 00:39:36,667
On the other hand,
technically we did trespass.

609
00:39:36,774 --> 00:39:38,538
Of course, that's a matter
of interpretation,

610
00:39:38,643 --> 00:39:40,043
we intended no threat.

611
00:39:40,144 --> 00:39:43,308
- Do you have the warrant?
- And you did harbor that woman.

612
00:39:43,414 --> 00:39:47,510
Whether you conspired with her
is a matter of your intention.

613
00:39:47,619 --> 00:39:49,451
Then you don't have
the warrant, Major.

614
00:39:49,554 --> 00:39:51,489
I haven't applied for it.

615
00:39:51,589 --> 00:39:53,558
I preferred your willing assistance.

616
00:39:53,658 --> 00:39:55,320
To what end?

617
00:39:55,426 --> 00:39:58,157
The apprehension and
arrest of Cody Ransom.

618
00:40:00,031 --> 00:40:01,863
On what charge, Major?

619
00:40:01,966 --> 00:40:04,060
Oh, come now, Cartwright.

620
00:40:04,168 --> 00:40:06,296
Ben, he does have
a fugitive warrant.

621
00:40:06,404 --> 00:40:07,599
I've checked it.

622
00:40:07,705 --> 00:40:10,470
And Cody Ransom is wanted
in Arizona territory.

623
00:40:10,575 --> 00:40:11,804
Yeah.

624
00:40:11,910 --> 00:40:13,153
So, why don't we
sit down, gentlemen?

625
00:40:13,177 --> 00:40:16,147
He's wanted on charges of
robbery, horsethieving,

626
00:40:16,247 --> 00:40:19,547
cattlerustling, attempted murder...

627
00:40:19,651 --> 00:40:22,917
Yes, excuse me here, where here.

628
00:40:23,021 --> 00:40:27,925
Carrots, five cents. Squash, ten cents.

629
00:40:28,026 --> 00:40:30,325
Halfold horse blanket, one dollar.

630
00:40:30,428 --> 00:40:33,865
Small spade, uh, flour, sugar, salt...

631
00:40:33,965 --> 00:40:35,661
Then you do know where they are.

632
00:40:35,767 --> 00:40:38,236
An itemized account
of every single item

633
00:40:38,336 --> 00:40:40,381
that they've taken since they
crossed the Mexican border.

634
00:40:40,405 --> 00:40:41,845
But why do they keep these accounts?

635
00:40:41,940 --> 00:40:44,239
- Because they mean to pay up.
- With what?

636
00:40:44,342 --> 00:40:45,935
If they got money, why'd they steal?

637
00:40:46,044 --> 00:40:50,482
Every time they showed their face,
somebody started shooting at them.

638
00:40:50,581 --> 00:40:55,178
Yes, Major, I know exactly
where they are.

639
00:40:55,286 --> 00:40:58,085
I also know they're
not the gang of criminals

640
00:40:58,189 --> 00:40:59,657
that we've heard about.

641
00:40:59,757 --> 00:41:02,921
They mean to make restitution
and set the record straight in Arizona.

642
00:41:03,027 --> 00:41:05,861
You're guilty of conspiracy.

643
00:41:05,964 --> 00:41:08,593
Yes, uh, technically.

644
00:41:08,700 --> 00:41:11,192
Where is Cody Ransom?

645
00:41:11,302 --> 00:41:14,101
I still haven't heard
the charges against him.

646
00:41:15,006 --> 00:41:17,566
He was convicted of being
an enemy agent in 1862

647
00:41:17,675 --> 00:41:19,667
and sentenced to death.

648
00:41:19,777 --> 00:41:22,747
In New Orleans,
under General Butler's command.

649
00:41:22,847 --> 00:41:26,011
Most of those convictions have been
overturned, haven't they, Major?

650
00:41:26,117 --> 00:41:27,881
This one stands.

651
00:41:27,986 --> 00:41:30,285
Maybe that's only because
this one hasn't been reviewed

652
00:41:30,388 --> 00:41:32,118
by the proper authorities
in Washington.

653
00:41:35,593 --> 00:41:37,755
- Here you go.
- Thank you, Joseph.

654
00:41:37,862 --> 00:41:41,026
Oh, Major, this is my son
Joseph, the kidnapper.

655
00:41:41,132 --> 00:41:42,760
Major.

656
00:41:42,867 --> 00:41:44,335
Ah, good.

657
00:41:44,402 --> 00:41:45,802
Joseph,
why don't you tell the Major

658
00:41:45,837 --> 00:41:47,396
why you went to Carson City?

659
00:41:47,538 --> 00:41:49,083
I went to try to confirm
the story we got

660
00:41:49,107 --> 00:41:51,303
from Mrs. Cody Ransom,
or at least slow things down

661
00:41:51,409 --> 00:41:52,809
until we could dig out the truth.

662
00:41:52,910 --> 00:41:54,776
I have telegrams here
from both of our senators

663
00:41:54,879 --> 00:41:56,438
and a letter from Governor Blasdel.

664
00:41:56,547 --> 00:41:58,641
I anticipated political interference.

665
00:41:58,750 --> 00:42:00,514
I've been victimized before.

666
00:42:00,618 --> 00:42:02,018
I took the precaution of wiring

667
00:42:02,086 --> 00:42:04,146
my commanding officer
in Washington.

668
00:42:04,255 --> 00:42:08,056
Now, if you care to read the answer,
you will find my authority confirmed.

669
00:42:08,159 --> 00:42:10,060
To arrest a former rebel raider

670
00:42:10,161 --> 00:42:14,257
who avoided surrender by
taking his troops into Mexico.

671
00:42:14,365 --> 00:42:18,063
- Which surrender, Major?
- I beg your pardon?

672
00:42:18,169 --> 00:42:19,797
Well, as I recall it,

673
00:42:19,904 --> 00:42:23,363
Lee surrendered on April the 9th,

674
00:42:23,474 --> 00:42:26,103
Johnston on the 26th,

675
00:42:26,210 --> 00:42:29,271
uh, Taylor, not until May,

676
00:42:29,380 --> 00:42:32,908
and Kirby-Smith at the
end of May, I believe.

677
00:42:33,017 --> 00:42:36,419
Kirby-Smith was Ransom's
ultimate commander.

678
00:42:36,521 --> 00:42:40,253
Surrender is commonly
synonymous with Appomattox.

679
00:42:40,358 --> 00:42:43,760
Kirby-Smith did not surrender
until May 26th, that is true.

680
00:42:43,861 --> 00:42:47,025
But on the 29th of May,
on his way to Mexico,

681
00:42:47,131 --> 00:42:49,532
Cody Ransom engaged in
a battle with federal troops

682
00:42:49,634 --> 00:42:51,364
and stole federal goods.

683
00:42:51,469 --> 00:42:53,438
Yes, we heard about that.

684
00:42:53,538 --> 00:42:56,975
Yeah, I contacted Kirby-Smith.
Edmund Kirby-Smith.

685
00:42:57,075 --> 00:43:00,568
He's now chancellor at the
University in Nashville.

686
00:43:00,678 --> 00:43:02,738
Can I read this for you?

687
00:43:02,847 --> 00:43:05,009
If it pleases you.

688
00:43:06,284 --> 00:43:08,344
"Ransom's regiment
on detached service,

689
00:43:08,453 --> 00:43:11,013
"January through May, 1865.

690
00:43:11,122 --> 00:43:13,216
"Probable he did not
receive surrender order

691
00:43:13,324 --> 00:43:16,419
"before Sunday 4, June '65."

692
00:43:16,527 --> 00:43:19,429
It's a probable lie.
One rebel protecting another.

693
00:43:19,530 --> 00:43:23,331
Kirby-Smith was a turncoat
a West Point graduate and a turncoat.

694
00:43:23,434 --> 00:43:27,371
Why don't we cut to
the heart of the matter?

695
00:43:27,472 --> 00:43:31,500
Cody Ransom is prepared
to face the charges.

696
00:43:31,609 --> 00:43:34,602
Now, all he wants to do
is surrender his regiment

697
00:43:34,712 --> 00:43:37,876
or what's left of it
officially and properly,

698
00:43:37,982 --> 00:43:40,281
so that its colors may be retired,

699
00:43:40,384 --> 00:43:43,684
and his men paroled
so that they may return home

700
00:43:43,788 --> 00:43:45,416
in peace and safety.

701
00:43:45,490 --> 00:43:47,516
Absolutely out of the question.

702
00:43:47,625 --> 00:43:52,120
Major, his wife and child
are with him.

703
00:43:52,230 --> 00:43:56,725
Why don't you receive them
with compassion, at least.

704
00:43:56,834 --> 00:43:58,166
Receive them?

705
00:43:58,836 --> 00:44:02,603
They're on their way here,
now, to Virginia City.

706
00:44:05,510 --> 00:44:06,603
Sergeant?

707
00:44:06,711 --> 00:44:09,442
Summon the men,
on the double, mounted.

708
00:44:09,547 --> 00:44:11,709
Major, you'll answer for
any violence you do.

709
00:44:11,816 --> 00:44:13,808
Ransom stole that
woman from under me.

710
00:44:13,918 --> 00:44:15,784
He made a laughing stock of me.

711
00:44:15,887 --> 00:44:18,083
I'll talk about restoring him
when my place

712
00:44:18,189 --> 00:44:20,317
on the promotion roster
has been restored.

713
00:44:20,424 --> 00:44:22,950
But first, I'll have him on my terms.

714
00:44:27,165 --> 00:44:29,327
Forward, ho!

715
00:44:33,504 --> 00:44:35,666
- Stand aside, young man.
- Major Donahue?

716
00:44:35,773 --> 00:44:37,833
Move your men out of my way.

717
00:44:37,942 --> 00:44:39,119
Confidential orders for you, sir.

718
00:44:39,143 --> 00:44:40,975
Very well. Out of my way.

719
00:44:41,078 --> 00:44:42,979
I advise the major
to open those orders.

720
00:44:43,080 --> 00:44:46,414
You advise me? You popinjay.

721
00:44:46,517 --> 00:44:48,509
Make that Lieutenant Popinjay, sir.

722
00:44:48,619 --> 00:44:49,985
Otherwise Wells.

723
00:44:50,087 --> 00:44:51,749
Aide to General Philip Sheridan,

724
00:44:51,856 --> 00:44:53,616
Commanding General,
Division of the Missouri.

725
00:44:53,691 --> 00:44:55,922
Now, I advise the major
to open those orders.

726
00:45:00,431 --> 00:45:02,525
I'm gonna ride in with Cody Ransom.

727
00:45:05,069 --> 00:45:08,506
I want a clarification of this order.
I want to send a wire to St. Louis.

728
00:45:08,606 --> 00:45:11,667
I want a personal confirmation
from Sheridan himself.

729
00:45:11,776 --> 00:45:13,711
If I'm going to be recalled, he... he...

730
00:45:13,811 --> 00:45:16,474
Here, Major, why don't you
just write it out yourself?

731
00:46:28,319 --> 00:46:31,414
Troop. Halt.

732
00:46:32,256 --> 00:46:34,088
Detail, tenhut.

733
00:46:37,161 --> 00:46:39,596
Do I address the officer
in command?

734
00:46:39,697 --> 00:46:41,962
Yes, sir. Lt. Edward Wells,

735
00:46:42,066 --> 00:46:44,011
Headquarters and Headquarters
Division of the Missouri.

736
00:46:44,035 --> 00:46:46,231
On detached service, sir.

737
00:46:46,337 --> 00:46:47,896
I am Cody Ransom,

738
00:46:48,005 --> 00:46:50,873
Colonel Commanding
19th Arkansas Mounted Rifles.

739
00:46:52,743 --> 00:46:54,473
I wish to report...

740
00:46:56,681 --> 00:46:59,947
The due and directed
surrender of the officers, men,

741
00:47:00,051 --> 00:47:03,044
and the military equipage
of my regiment.

742
00:47:03,154 --> 00:47:04,747
Sir, you may keep your sword.

743
00:47:07,558 --> 00:47:10,995
I request that the colors...

744
00:47:12,596 --> 00:47:15,828
And the guidon be preserved.

745
00:47:17,968 --> 00:47:19,680
Sir, I have orders here
which are to be read aloud

746
00:47:19,704 --> 00:47:21,900
to you and your men.

747
00:47:22,006 --> 00:47:23,486
With your permission, Mr. Cartwright.

748
00:47:34,185 --> 00:47:36,586
These orders are addressed
to Lt. Wells.

749
00:47:38,789 --> 00:47:41,281
"In view of its loyal
and superior service

750
00:47:41,392 --> 00:47:43,861
"to the cause of the
late Confederate States,

751
00:47:43,961 --> 00:47:45,361
"the surrender

752
00:47:45,463 --> 00:47:48,365
"of the 19th Regiment
of Arkansas Mounted Rifles

753
00:47:48,466 --> 00:47:50,867
"is to be accepted with honors,

754
00:47:50,968 --> 00:47:53,437
"its colors and personal records

755
00:47:53,537 --> 00:47:55,529
"to be remanded to the safekeeping

756
00:47:55,639 --> 00:47:58,871
"of one of its paroled officers.

757
00:47:58,976 --> 00:48:01,946
"In view of his own exemplary service,

758
00:48:02,246 --> 00:48:07,275
"Colonel Cody F. Ransom is
to be received with clemency,

759
00:48:07,385 --> 00:48:11,686
"and held free
on his own recognizance,

760
00:48:11,789 --> 00:48:16,159
"pending full investigation
of the allegations against him."

761
00:48:17,094 --> 00:48:18,426
And it's signed by...

762
00:48:18,529 --> 00:48:20,896
Yes, sir,
I think the top three signatures.

763
00:48:23,000 --> 00:48:24,434
Yes.

764
00:48:24,535 --> 00:48:27,596
Among 20 some endorsing
signatures, Colonel,

765
00:48:27,705 --> 00:48:29,936
are those of General W.T. Sherman,

766
00:48:30,040 --> 00:48:32,100
General Philip Sheridan,

767
00:48:32,209 --> 00:48:35,270
U.S. Grant, Commander in Chief.

768
00:48:40,518 --> 00:48:41,816
All right?

769
00:48:43,454 --> 00:48:45,582
Cody? Cody?

770
00:48:53,597 --> 00:48:56,192
- We'll see you later then.
- Thanks again.

771
00:49:07,077 --> 00:49:09,512
Is my daddy
gonna get well, Uncle Ben?

772
00:49:09,613 --> 00:49:11,343
Of course he is, dear.

773
00:49:11,449 --> 00:49:13,026
It's going to take a
little while though.

774
00:49:13,050 --> 00:49:15,246
He's gonna bring back some
real good medicine

775
00:49:15,352 --> 00:49:18,789
and a friend of his
another doctor to help him out.

776
00:49:18,889 --> 00:49:20,824
I can help out, too.

777
00:49:20,925 --> 00:49:23,019
Yes, he's gonna need
some good nursing,

778
00:49:23,127 --> 00:49:25,096
and a lot of cheering up.

779
00:49:25,196 --> 00:49:27,062
I can tell him I love him.

780
00:49:29,733 --> 00:49:33,966
Well, why don't we go upstairs
and you can tell him that right now?

781
00:49:34,071 --> 00:49:36,438
Yeah. Can I show him my bunny?

782
00:49:36,540 --> 00:49:37,906
I think that would be fine.

783
00:49:38,008 --> 00:49:39,636
Well, come on, let's go get it.

784
00:49:41,979 --> 00:49:44,813
What's the matter with you men?
Hop Sing cook good food.

785
00:49:44,915 --> 00:49:46,577
Come eat. Come eat.

786
00:49:46,684 --> 00:49:49,176
We're ready, it's just that
our stomach's a bit balky.

